"G. d'Annunzio"
- Good knowledge of morpho-syntactic structures of written Chinese - Adequate lexical competence in Chinese in general.
This course contributes to the achievement of the educational objective of the Course of Study in Modern Languages for Management and International Cooperation making students familiarize with syntactical and lexical elements of specialized Chinese (mainly related to the political and business fields, but also, more generally, to the literary and cultural fields) and enabling them to understand and translate texts regarding different fields.
The course aims at providing students with knowledge of basic terminology and morpho-syntactic structures of different kinds of specialized Chinese (Chinese political discourse, business Chinese, etc.)
This course is focused on reading and translating a selection of short texts of specialized topic aiming at the comprehension and memorization of lexicon and syntactic structures most frequently used in the analyzed fields (mainly socio-political ones), in order to let students acquire the foundation for further studies on specialized Chinese. Special attention will be given to the syntax of journalistic jargon.
- De Troia, P., et al., “Il cinese dei giornali”, Milano: Hoepli, 2013 - Colangelo, L., “Diamoci un tono”, Milano: Hoepli, 2013.
- Further materials will be provided by the teacher during classes.
Classes (60 hours including mid-term tests); text translating and analysis, exercises aimed at comprehending and memorizing specialized lexicon. Related homework will be regularly assigned.
- Mid-term test: Translation into Italian of a Chinese text concerning one of the specialized fields analyzed during the course. - Final test. The written test, of the duration of two hours, consists in translating into Italian a Chinese text concerning one of the specialized fields studied during classes (use of both printed and electronic dictionaries is permitted). The oral part includes lexical and morpho-syntactic analysis of texts studied during the course. In order to be admitted to the oral examination, students must have passed the written one. For the purposes of the final result (i.e. grade) of the exam, the written and oral parts are of equal importance. The final result, which is determined the end of the oral exam, is expressed with a 30-point scale ranging from a passing grade of 18 to a maximum of 30 cum laude.
It is highly recommended that students attend classes. Beside that, the teacher will set weekly consultation hours (office hours) for students who need clarifications or assistance with their study (i.e. information about: program, examinations, thesis, etc.). It is also highly recommended that students attend the classes given by the lecturer (CEL), prof. Xie Yi: her course (final exams included) is a fundamental support in the process of learning the language.